Cat-1

Cat-1

Cat-2

Cat-2

Cat-3

Cat-4

febrero 2015




El descubrimiento del momento pasa por la figura del cantautor Terry Callier, padre del autoproclamado Sonido del Nuevo Folk, como titulase uno de sus discos. Uno de sus éxitos, la electrizante tonada "You Goin' Miss Your Candyman", tiene la culpa. Una canción con esencia hipnótica y aires étnicos, propiciada por la persistente secuencia de bajo y percusión, junto al lamento grave de la voz del cantante. 

Llevado a golpe de cuerdas hacia una dimensión de notas acústicas, rumbo al cálido trópico sugerido por la percusión, o sorteando estelas urbanas sobre vientos y metales, no imaginé hallar a un artista de color como Callier detrás. De un principio, la música traía raíces camperas y eso era cosa de blancos, pensaba, aunque en la letra repetitiva o la voz áspera intuyese otro origen. De cualquier modo, tal fusión de sonidos fue suficiente para conducirme a descubrir su figura y vencer nuevamente viejos prejucios. 

Música negra que no lo parece, ni tiene por qué. Porque las etiquetas son engañosas, reductivas e incompletas, además de absurdas. Porque la negritud y su fusión cultural son el mejor exponente del alma de América. Porque la música no tiene otro color que el que dibujan las emociones que transmite. Otro hallazgo más para sumar al abultado santoral de artistas afroamericanos que me reclaman insistentemente la atención y la escucha, de un tiempo a esta parte. 

Así pues, he aquí al amigo Terry con su cariñosa advertencia de Candyman, el vendedor de golosinas. "You Goin' Miss Your Candyman" cuenta la despedida anunciada del camello, aquel cuya marcha te dejará el mono de sus golosinas y el lamento de su ausencia, Míster Candyman. Como puede dejar secuelas engancharse a su sonido hipnótico, punzante y liberador. Se te presenta una canción así y ya no paras de oirla hasta grabarla en un surco del cerebro para poder escucharla dentro de ti a todas horas. Avisado estás.





" Te conozco, prenda 
Nena, vas a echarme de menos cuando me vaya 
Te lo aviso, nena, cuando me haya ido 
Vas a pensarlo, prenda 
Nena, vas a echarme de menos cuando me haya ido, ido, ido 
Ya te digo que cuando me vaya, ahora 
Vas a quedarte sin tu candyman, sí 
Segura y a gusto, te quedarás 
Sí, ya no correrás ningún peligro 

Ahora bien, me voy lejos, nena
Sí, no volveré hasta el otoño 
Nena, no estaré de vuelta 
Hasta finales del próximo otoño, ahora 
Bueno, estoy a punto de largarme, nena 
Sí, no volveré hasta el otoño 
Si llegase a enamorarme de otra mujer,
entonces no regresaría jamás
No volvería jamás

Bueno, !cómo amo a mi nena!
Sé que ella puede amar a otros
Sí, mi nena puede amar a algunos
La forma en que yo amo a mi nena 
Yo sé que ella puede querer a otros 
Oh cuando ella dobla su brazo amoroso a mi alrededor 
Señor, es como un círculo girando alrededor del sol 
Todo el mundo gira en torno a uno 
Al igual que un círculo girando alrededor del sol 
Al igual que un círculo girando alrededor del sol 
Al igual que un círculo girando alrededor del sol 
Wheelin', como un círculo girando alrededor del sol 
Dealin', como un círculo alrededor del sol 
Dándome vueltas como un círculo alrededor del sol 
Feelin' como un círculo girando alrededor del sol 
Alrededor del sol, alrededor del sol 
Alrededor del sol, alrededor del sol 
Bueno, alrededor del sol 

Ahora se que, prenda 

Nena, podrías perderme cuando me vaya, 
Sí, ahora nena, cuando me haya marchado 
Piensa en ello, prenda 
Nena, podrías perderme al marcharme, 
Cuando me haya ido, oh mamá, cuando me haya ido 
Te aviso que vas a perder tu candyman 
Buen Keepin' segura y caliente 
Sí, nena, Keepin' fuera de peligro 
Ahora dime, ¿dónde vas a ir cuando empiece el jaleo? 
¿Dónde vas a ir cuando empiece el jaleo?
¿Dónde vas a ir cuando empiece el jaleo? 
Cuando comience la tormenta, cuando empiece el jaleo 
Cuando comience la tormenta, cuando empiece el jaleo
Cuando comience la tormenta, cuando empiece el jaleo
Cuando comience la tormenta, cuando empiece el jaleo

Woouhouhououh, woouhouhououh... 

Te conozco, prenda 
Nena, vas a echarme de menos cuando me haya ido 
Cuando me haya ido, digo después de marcharme, en un rato 
Te conozco, prenda
Nena, vas a echarme de menos cuando me haya ido 
Cuando me haya ido, nena, cuando me vaya 
Ahora que te conozco, prenda 
Chica, quizás me olvides
Nena cuando me haya ido, sí 
Dije cuando me marche 
Nena, cuando me haya ido 
Nena, cuando me haya ido " 


Traducción libre de la canción "You Goin' Miss Your Candyman" de Terry Callier



Como fue el caso, la vida y obras de Terry Callier tienen el interés de descubrir en ellas a un artista pleno de humanidad y talento. Decidle a Wikipedia que váis de mi parte.

Canciones

Vídeos

Filmoteca

Cat-5

Cat-5